Visado de Residencia No Lucrativa en Hong Kong: penales con referral letter — el paso oculto que te retrasa un mes
Bajada: Para el Visado de Residencia No Lucrativa (RNL) tramitado desde Hong Kong, los antecedentes penales no se piden como en otros países. La Policía de Hong Kong emite el Certificate of No Criminal Conviction (CNCC) solo si llevas una referral letter del Consulado y, además, suele enviar el resultado directamente a la autoridad, no a ti. Aquí va la secuencia real y cómo no perder semanas por detalles de forma.Lo primero: entiende cómo “piensa” Hong Kong
Hong Kong no entrega un certificado penal “para el interesado” sin más. El CNCC se concibe para fines de inmigración y la Policía quiere evidencia de que una autoridad receptora (en tu caso, el Consulado/Administración española) lo está solicitando. De ahí la importancia de la referral letter.
Secuencia que funciona (y por qué en ese orden)
1) Pide al Consulado de España en Hong Kong tu referral letter. Escríbeles indicando que estás tramitando RNL, adjunta pasaporte (y HKID si lo tienes) y explica que necesitas la carta para solicitar el CNCC. Cuando te la emitan, revísala: debe identificarte correctamente y mencionar el destino del certificado (autoridad española competente).
2) Agenda tu cita de CNCC con la Policía de Hong Kong. Lleva la referral letter original, tu pasaporte, HKID (si aplica), fotos si se piden y el pago de la tasa. Te tomarán huellas y datos. Detalle clave: indica que el envío del resultado se haga directamente a la autoridad española indicada en la carta.
3) Coordina el “lado español”. Informa al Consulado/Oficina de Extranjería del número de referencia si te lo dan, y confirma la dirección receptora para evitar extravíos. Si además necesitas otro tipo de antecedentes (p. ej., de tu país de nacionalidad), trátalos aparte con Apostilla y traducción jurada.
4) Traducciones y legalización. El CNCC suele ir directo a la autoridad, por lo que no lo tendrás en la mano para apostillar. En paralelo, cualquier otro certificado penal extranjero que aportes tú (no enviado directo) sí debe ir apostillado y, si no está en español, con traducción jurada. Si necesitas traducir copias de la carta o acuses de recibo, hazlo tras cualquier sello añadido.
Cómo no perder semanas (trucos de práctica)
- Pide la referral letter primero. Sin ella, la Policía no inicia CNCC.
- Nombre y pasaporte idénticos en todos los documentos (sin errores de orden ni tildes).
- Dirección receptora correcta en España (Consulado/Oficina de Extranjería indicada por el Consulado). Confirmar dos veces.
- Planifica el “doble frente penal”: CNCC de Hong Kong + penales del país donde viviste los últimos 5 años (si no es Hong Kong). Estos últimos sí requieren Apostilla + traducción jurada.
- Calendario realista: calcula el tiempo de emisión + envío. Mientras tanto, avanza con seguro, medios y alojamiento.
Preguntas rápidas que despejan dudas
¿Puedo recibir yo el CNCC? Normalmente, no. La Policía lo envía directo a la autoridad indicada en la referral letter. Tú puedes conservar comprobantes del trámite.
¿Necesito traducción jurada del CNCC? Como no lo recibes tú, la traducción suele ser innecesaria. Si te emiten constancias para tus copias, tradúcelas al español si no están en español.
¿Y si viví fuera de Hong Kong en los últimos 5 años? Aporta los penales del/los otro(s) país(es) también. Esos sí: Apostilla (o legalización consular si no hay La Haya) y traducción jurada si no están en español.
¿El certificado médico de RNL en Hong Kong también lleva apostilla? Si se emite fuera de España, trátalo como documento extranjero: Apostilla y, si está en inglés u otro idioma, traducción jurada al español. Mejor que el texto cite el Reglamento Sanitario Internacional (2005).
Mini-modelo para pedir tu referral letter al Consulado
Asunto: Solicitud de referral letter – CNCC – Visado Residencia No Lucrativa Cuerpo: Estimados/as, Estoy preparando un visado de Residencia No Lucrativa y necesito tramitar el CNCC ante la Policía de Hong Kong. Ruego emitan la correspondiente referral letter a mi nombre: – Nombre completo (según pasaporte): [ ... ] – Nº de pasaporte: [ ... ] – HKID (si aplica): [ ... ] – Teléfono y correo: [ ... ] Quedo atento/a a su confirmación y a los requisitos para su recogida. Un saludo,
Cierre práctico
Hong Kong exige juego en equipo entre Consulado y Policía. Si abres con la referral letter, cuadras el destino del CNCC y avanzas en paralelo con el resto del expediente (médico, medios, alojamiento), tu RNL no se detiene por formalismos.

Comentar